83 / 114
Surah 83 · Makkan
المطففين
Al-Mutaffifin
The Defrauding
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
- 183:1
وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ
Woe to those who give less [than due],1
- 283:2
ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُوا۟ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
Who, when they take a measure from people, take in full.
- 383:3
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
But if they give by measure or by weight to them, they cause loss.
- 483:4
أَلَا يَظُنُّ أُو۟لَـٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ
Do they not think that they will be resurrected
- 583:5
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ
For a tremendous Day -
- 683:6
يَوْمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
The Day when mankind will stand before the Lord of the worlds?
- 783:7
كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْفُجَّارِ لَفِى سِجِّينٍ
No! Indeed, the record of the wicked is in sijjeen.
- 883:8
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سِجِّينٌ
And what can make you know what is sijjeen?
- 983:9
كِتَـٰبٌ مَّرْقُومٌ
It is [their destination1 recorded in] a register inscribed.
- 1083:10
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Woe, that Day, to the deniers,
- 1183:11
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
Who deny the Day of Recompense.
- 1283:12
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
And none deny it except every sinful transgressor.
- 1383:13
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَـٰتُنَا قَالَ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples."
- 1483:14
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ
No! Rather, the stain has covered their hearts of that which they were earning.1
- 1583:15
كَلَّآ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ
No! Indeed, from their Lord, that Day, they will be partitioned.1
- 1683:16
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا۟ ٱلْجَحِيمِ
Then indeed, they will [enter and] burn in Hellfire.
- 1783:17
ثُمَّ يُقَالُ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Then it will be said [to them], "This is what you used to deny."
- 1883:18
كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّيِّينَ
No! Indeed, the record of the righteous is in ʿilliyyūn.
- 1983:19
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
And what can make you know what is ʿilliyyūn?
- 2083:20
كِتَـٰبٌ مَّرْقُومٌ
It is [their destination1 recorded in] a register inscribed
- 2183:21
يَشْهَدُهُ ٱلْمُقَرَّبُونَ
Which is witnessed by those brought near [to Allāh].
- 2283:22
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ
Indeed, the righteous will be in pleasure
- 2383:23
عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
On adorned couches, observing.
- 2483:24
تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ ٱلنَّعِيمِ
You will recognize in their faces the radiance of pleasure.
- 2583:25
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ
They will be given to drink [pure] wine1 [which was] sealed.
- 2683:26
خِتَـٰمُهُۥ مِسْكٌ ۚ وَفِى ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ ٱلْمُتَنَـٰفِسُونَ
The last of it1 is musk. So for this let the competitors compete.
- 2783:27
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسْنِيمٍ
And its mixture is of Tasneem,1
- 2883:28
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا ٱلْمُقَرَّبُونَ
A spring from which those near [to Allāh] drink.
- 2983:29
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجْرَمُوا۟ كَانُوا۟ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ يَضْحَكُونَ
Indeed, those who committed crimes used to laugh at those who believed.
- 3083:30
وَإِذَا مَرُّوا۟ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ
And when they passed by them, they would exchange derisive glances.
- 3183:31
وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمُ ٱنقَلَبُوا۟ فَكِهِينَ
And when they returned to their people, they would return jesting.
- 3283:32
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوٓا۟ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ
And when they saw them, they would say, "Indeed, those are truly lost."
- 3383:33
وَمَآ أُرْسِلُوا۟ عَلَيْهِمْ حَـٰفِظِينَ
But they had not been sent as guardians over them.
- 3483:34
فَٱلْيَوْمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنَ ٱلْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
So Today1 those who believed are laughing at the disbelievers,
- 3583:35
عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
On adorned couches, observing.
- 3683:36
هَلْ ثُوِّبَ ٱلْكُفَّارُ مَا كَانُوا۟ يَفْعَلُونَ
Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do?