← All surahs

37 / 114

Surah 37 · Makkan

الصافات

As-Saffat

Those who set the Ranks

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

  1. 137:1

    وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفًّا

    By those [angels] lined up in rows

  2. 237:2

    فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًا

    And those who drive [the clouds]

  3. 337:3

    فَٱلتَّـٰلِيَـٰتِ ذِكْرًا

    And those who recite the message,1

  4. 437:4

    إِنَّ إِلَـٰهَكُمْ لَوَٰحِدٌ

    Indeed, your God is One,

  5. 537:5

    رَّبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَـٰرِقِ

    Lord of the heavens and the earth and that between them and Lord of the sunrises.1

  6. 637:6

    إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ

    Indeed, We have adorned the nearest heaven with an adornment of stars

  7. 737:7

    وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَـٰنٍ مَّارِدٍ

    And as protection against every rebellious devil

  8. 837:8

    لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ

    [So] they may not listen to the exalted assembly [of angels] and are pelted from every side,1

  9. 937:9

    دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ

    Repelled; and for them is a constant punishment,

  10. 1037:10

    إِلَّا مَنْ خَطِفَ ٱلْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ ثَاقِبٌ

    Except one who snatches [some words] by theft, but they are pursued by a burning flame, piercing [in brightness].

  11. 1137:11

    فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ ۚ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍۭ

    Then inquire of them, [O Muḥammad], "Are they a stronger [or more difficult] creation or those [others] We have created?" Indeed, We created them [i.e., men] from sticky clay.

  12. 1237:12

    بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ

    But you wonder, while they mock,

  13. 1337:13

    وَإِذَا ذُكِّرُوا۟ لَا يَذْكُرُونَ

    And when they are reminded, they remember not.

  14. 1437:14

    وَإِذَا رَأَوْا۟ ءَايَةً يَسْتَسْخِرُونَ

    And when they see a sign, they ridicule.

  15. 1537:15

    وَقَالُوٓا۟ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ

    And say, "This is not but obvious magic.

  16. 1637:16

    أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ

    When we have died and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?

  17. 1737:17

    أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ

    And our forefathers [as well]?"

  18. 1837:18

    قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٰخِرُونَ

    Say, "Yes, and you will be [rendered] contemptible."

  19. 1937:19

    فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ

    It will be only one shout, and at once they will be observing.

  20. 2037:20

    وَقَالُوا۟ يَـٰوَيْلَنَا هَـٰذَا يَوْمُ ٱلدِّينِ

    They will say, "O woe to us! This is the Day of Recompense."

  21. 2137:21

    هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

    [They will be told], "This is the Day of Judgement which you used to deny."

  22. 2237:22

    ۞ ٱحْشُرُوا۟ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ

    [The angels will be ordered], "Gather those who committed wrong, their kinds,1 and what they used to worship

  23. 2337:23

    مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْجَحِيمِ

    Other than Allāh, and guide them to the path of Hellfire

  24. 2437:24

    وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْـُٔولُونَ

    And stop them; indeed, they are to be questioned."

  25. 2537:25

    مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ

    [They will be asked], "What is [wrong] with you? Why do you not help each other?"

  26. 2637:26

    بَلْ هُمُ ٱلْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ

    But they, that Day, are in surrender.

  27. 2737:27

    وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ

    And they will approach one another asking [i.e., blaming] each other.

  28. 2837:28

    قَالُوٓا۟ إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ ٱلْيَمِينِ

    They will say, "Indeed, you used to come at us from the right."1

  29. 2937:29

    قَالُوا۟ بَل لَّمْ تَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ

    They [i.e., the oppressors] will say, "Rather, you [yourselves] were not believers,

  30. 3037:30

    وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَـٰنٍۭ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَـٰغِينَ

    And we had over you no authority, but you were a transgressing people.

  31. 3137:31

    فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَآ ۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ

    So the word [i.e., decree] of our Lord has come into effect upon us; indeed, we will taste [punishment].

  32. 3237:32

    فَأَغْوَيْنَـٰكُمْ إِنَّا كُنَّا غَـٰوِينَ

    And we led you to deviation; indeed, we were deviators."

  33. 3337:33

    فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ

    So indeed they, that Day, will be sharing in the punishment.

  34. 3437:34

    إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ

    Indeed, that is how We deal with the criminals.

  35. 3537:35

    إِنَّهُمْ كَانُوٓا۟ إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ

    Indeed they, when it was said to them, "There is no deity but Allāh," were arrogant

  36. 3637:36

    وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓا۟ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍۭ

    And were saying, "Are we to leave our gods for a mad poet?"

  37. 3737:37

    بَلْ جَآءَ بِٱلْحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلْمُرْسَلِينَ

    Rather, he [i.e., the Prophet (ﷺ)] has come with the truth and confirmed the [previous] messengers.

  38. 3837:38

    إِنَّكُمْ لَذَآئِقُوا۟ ٱلْعَذَابِ ٱلْأَلِيمِ

    Indeed, you [disbelievers] will be tasters of the painful punishment,

  39. 3937:39

    وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

    And you will not be recompensed except for what you used to do -

  40. 4037:40

    إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ

    But not the chosen servants of Allāh.

  41. 4137:41

    أُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ

    Those will have a provision determined -

  42. 4237:42

    فَوَٰكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ

    Fruits;1 and they will be honored

  43. 4337:43

    فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ

    In gardens of pleasure

  44. 4437:44

    عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَـٰبِلِينَ

    On thrones facing one another.

  45. 4537:45

    يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍۭ

    There will be circulated among them a cup [of wine] from a flowing spring,

  46. 4637:46

    بَيْضَآءَ لَذَّةٍ لِّلشَّـٰرِبِينَ

    White and delicious to the drinkers;

  47. 4737:47

    لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ

    No bad effect is there in it, nor from it will they be intoxicated.

  48. 4837:48

    وَعِندَهُمْ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ عِينٌ

    And with them will be women limiting [their] glances,1 with large, [beautiful] eyes,

  49. 4937:49

    كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ

    As if they were [delicate] eggs, well-protected.

  50. 5037:50

    فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ

    And they will approach one another, inquiring of each other.

  51. 5137:51

    قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّى كَانَ لِى قَرِينٌ

    A speaker among them will say, "Indeed, I had a companion [on earth].

  52. 5237:52

    يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُصَدِّقِينَ

    Who would say, 'Are you indeed of those who believe

  53. 5337:53

    أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ

    That when we have died and become dust and bones, we will indeed be recompensed?'"

  54. 5437:54

    قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ

    He will say,1 "Would you [care to] look?"

  55. 5537:55

    فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِى سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ

    And he will look and see him1 in the midst of the Hellfire.

  56. 5637:56

    قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ

    He will say, "By Allāh, you almost ruined me.

  57. 5737:57

    وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّى لَكُنتُ مِنَ ٱلْمُحْضَرِينَ

    If not for the favor of my Lord, I would have been of those brought in [to Hell].

  58. 5837:58

    أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ

    Then, are we not to die

  59. 5937:59

    إِلَّا مَوْتَتَنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ

    Except for our first death, and we will not be punished?"

  60. 6037:60

    إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ

    Indeed, this is the great attainment.

  61. 6137:61

    لِمِثْلِ هَـٰذَا فَلْيَعْمَلِ ٱلْعَـٰمِلُونَ

    For the like of this let the workers [on earth] work.

  62. 6237:62

    أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ

    Is that [i.e., Paradise] a better accommodation or the tree of zaqqūm?

  63. 6337:63

    إِنَّا جَعَلْنَـٰهَا فِتْنَةً لِّلظَّـٰلِمِينَ

    Indeed, We have made it a torment for the wrongdoers.

  64. 6437:64

    إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِىٓ أَصْلِ ٱلْجَحِيمِ

    Indeed, it is a tree issuing from the bottom of the Hellfire,

  65. 6537:65

    طَلْعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَـٰطِينِ

    Its emerging fruit as if it was heads of the devils.

  66. 6637:66

    فَإِنَّهُمْ لَـَٔاكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ

    And indeed, they will eat from it and fill with it their bellies.

  67. 6737:67

    ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ

    Then indeed, they will have after it a mixture of scalding water.

  68. 6837:68

    ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى ٱلْجَحِيمِ

    Then indeed, their return will be to the Hellfire.

  69. 6937:69

    إِنَّهُمْ أَلْفَوْا۟ ءَابَآءَهُمْ ضَآلِّينَ

    Indeed they found their fathers astray.

  70. 7037:70

    فَهُمْ عَلَىٰٓ ءَاثَـٰرِهِمْ يُهْرَعُونَ

    So they hastened [to follow] in their footsteps.

  71. 7137:71

    وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ ٱلْأَوَّلِينَ

    And there had already strayed before them most of the former peoples,

  72. 7237:72

    وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ

    And We had already sent among them warners.

  73. 7337:73

    فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ

    Then look how was the end of those who were warned -

  74. 7437:74

    إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ

    But not the chosen servants of Allāh.

  75. 7537:75

    وَلَقَدْ نَادَىٰنَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ ٱلْمُجِيبُونَ

    And Noah had certainly called Us, and [We are] the best of responders.

  76. 7637:76

    وَنَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ

    And We saved him and his family from the great affliction.

  77. 7737:77

    وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلْبَاقِينَ

    And We made his descendants those remaining [on the earth]

  78. 7837:78

    وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ

    And left for him [favorable mention] among later generations:

  79. 7937:79

    سَلَـٰمٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِى ٱلْعَـٰلَمِينَ

    "Peace upon Noah among the worlds."

  80. 8037:80

    إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

    Indeed, We thus reward the doers of good.

  81. 8137:81

    إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ

    Indeed, he was of Our believing servants.

  82. 8237:82

    ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ

    Then We drowned the others [i.e., disbelievers].

  83. 8337:83

    ۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبْرَٰهِيمَ

    And indeed, among his kind was Abraham,

  84. 8437:84

    إِذْ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ

    When he came to his Lord with a sound heart

  85. 8537:85

    إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَاذَا تَعْبُدُونَ

    [And] when he said to his father and his people, "What do you worship?

  86. 8637:86

    أَئِفْكًا ءَالِهَةً دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ

    Is it falsehood [as] gods other than Allāh you desire?

  87. 8737:87

    فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

    Then what is your thought about the Lord of the worlds?"

  88. 8837:88

    فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى ٱلنُّجُومِ

    And he cast a look at the stars.

  89. 8937:89

    فَقَالَ إِنِّى سَقِيمٌ

    And said, "Indeed, I am [about to be] ill."

  90. 9037:90

    فَتَوَلَّوْا۟ عَنْهُ مُدْبِرِينَ

    So they turned away from him, departing.

  91. 9137:91

    فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ

    Then he turned to their gods and said, "Do you not eat?1

  92. 9237:92

    مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ

    What is [wrong] with you that you do not speak?".

  93. 9337:93

    فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًۢا بِٱلْيَمِينِ

    And he turned upon them a blow with [his] right hand.

  94. 9437:94

    فَأَقْبَلُوٓا۟ إِلَيْهِ يَزِفُّونَ

    Then they [i.e., the people] came toward him, hastening.

  95. 9537:95

    قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ

    He said, "Do you worship that which you [yourselves] carve,

  96. 9637:96

    وَٱللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ

    While Allāh created you and that which you do?"

  97. 9737:97

    قَالُوا۟ ٱبْنُوا۟ لَهُۥ بُنْيَـٰنًا فَأَلْقُوهُ فِى ٱلْجَحِيمِ

    They said, "Construct for him a structure [i.e., furnace] and throw him into the burning fire."

  98. 9837:98

    فَأَرَادُوا۟ بِهِۦ كَيْدًا فَجَعَلْنَـٰهُمُ ٱلْأَسْفَلِينَ

    And they intended for him a plan [i.e., harm], but We made them the most debased.

  99. 9937:99

    وَقَالَ إِنِّى ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّى سَيَهْدِينِ

    And [then] he said, "Indeed, I will go to [where I am ordered by] my Lord; He will guide me.

  100. 10037:100

    رَبِّ هَبْ لِى مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

    My Lord, grant me [a child] from among the righteous."

  101. 10137:101

    فَبَشَّرْنَـٰهُ بِغُلَـٰمٍ حَلِيمٍ

    So We gave him good tidings of a forbearing boy.

  102. 10237:102

    فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعْىَ قَالَ يَـٰبُنَىَّ إِنِّىٓ أَرَىٰ فِى ٱلْمَنَامِ أَنِّىٓ أَذْبَحُكَ فَٱنظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَـٰٓأَبَتِ ٱفْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِىٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّـٰبِرِينَ

    And when he reached with him [the age of] exertion,1 he said, "O my son, indeed I have seen in a dream that I [must] sacrifice you, so see what you think." He said, "O my father, do as you are commanded. You will find me, if Allāh wills, of the steadfast."

  103. 10337:103

    فَلَمَّآ أَسْلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلْجَبِينِ

    And when they had both submitted1 and he put him down upon his forehead,

  104. 10437:104

    وَنَـٰدَيْنَـٰهُ أَن يَـٰٓإِبْرَٰهِيمُ

    We called to him, "O Abraham,

  105. 10537:105

    قَدْ صَدَّقْتَ ٱلرُّءْيَآ ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

    You have fulfilled the vision." Indeed, We thus reward the doers of good.

  106. 10637:106

    إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْبَلَـٰٓؤُا۟ ٱلْمُبِينُ

    Indeed, this was the clear trial.

  107. 10737:107

    وَفَدَيْنَـٰهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ

    And We ransomed him with a great sacrifice,1

  108. 10837:108

    وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ

    And We left for him [favorable mention] among later generations:

  109. 10937:109

    سَلَـٰمٌ عَلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ

    "Peace upon Abraham."

  110. 11037:110

    كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

    Indeed, We thus reward the doers of good.

  111. 11137:111

    إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ

    Indeed, he was of Our believing servants.

  112. 11237:112

    وَبَشَّرْنَـٰهُ بِإِسْحَـٰقَ نَبِيًّا مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

    And We gave him good tidings of Isaac, a prophet from among the righteous.1

  113. 11337:113

    وَبَـٰرَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰٓ إِسْحَـٰقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِۦ مُبِينٌ

    And We blessed him and Isaac. But among their descendants is the doer of good and the clearly unjust to himself [i.e., sinner].

  114. 11437:114

    وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ

    And We did certainly confer favor upon Moses and Aaron.

  115. 11537:115

    وَنَجَّيْنَـٰهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ

    And We saved them and their people from the great affliction,

  116. 11637:116

    وَنَصَرْنَـٰهُمْ فَكَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَـٰلِبِينَ

    And We supported them so it was they who overcame.

  117. 11737:117

    وَءَاتَيْنَـٰهُمَا ٱلْكِتَـٰبَ ٱلْمُسْتَبِينَ

    And We gave them the explicit Scripture [i.e., the Torah],

  118. 11837:118

    وَهَدَيْنَـٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ

    And We guided them on the straight path.

  119. 11937:119

    وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ

    And We left for them [favorable mention] among later generations:

  120. 12037:120

    سَلَـٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ

    "Peace upon Moses and Aaron."

  121. 12137:121

    إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

    Indeed, We thus reward the doers of good.

  122. 12237:122

    إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ

    Indeed, they were of Our believing servants.

  123. 12337:123

    وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ

    And indeed, Elias was from among the messengers,

  124. 12437:124

    إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ

    When he said to his people, "Will you not fear Allāh?

  125. 12537:125

    أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ ٱلْخَـٰلِقِينَ

    Do you call upon Baʿl1 and leave the best of creators -

  126. 12637:126

    ٱللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ

    Allāh, your Lord and the Lord of your first forefathers?"

  127. 12737:127

    فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ

    And they denied him, so indeed, they will be brought [for punishment],

  128. 12837:128

    إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ

    Except the chosen servants of Allāh.

  129. 12937:129

    وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ

    And We left for him [favorable mention] among later generations:

  130. 13037:130

    سَلَـٰمٌ عَلَىٰٓ إِلْ يَاسِينَ

    "Peace upon Elias."1

  131. 13137:131

    إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

    Indeed, We thus reward the doers of good.

  132. 13237:132

    إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ

    Indeed, he was of Our believing servants.

  133. 13337:133

    وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ

    And indeed, Lot was among the messengers.

  134. 13437:134

    إِذْ نَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ

    [So mention] when We saved him and his family, all,

  135. 13537:135

    إِلَّا عَجُوزًا فِى ٱلْغَـٰبِرِينَ

    Except an old woman [i.e., his wife] among those who remained [with the evildoers].

  136. 13637:136

    ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ

    Then We destroyed the others.

  137. 13737:137

    وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ

    And indeed, you pass by them in the morning

  138. 13837:138

    وَبِٱلَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ

    And at night. Then will you not use reason?

  139. 13937:139

    وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ

    And indeed, Jonah was among the messengers.

  140. 14037:140

    إِذْ أَبَقَ إِلَى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ

    [Mention] when he ran away to the laden ship.

  141. 14137:141

    فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلْمُدْحَضِينَ

    And he drew lots1 and was among the losers.

  142. 14237:142

    فَٱلْتَقَمَهُ ٱلْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ

    Then the fish swallowed him, while he was blameworthy.1

  143. 14337:143

    فَلَوْلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلْمُسَبِّحِينَ

    And had he not been of those who exalt Allāh,

  144. 14437:144

    لَلَبِثَ فِى بَطْنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ

    He would have remained inside its belly until the Day they are resurrected.1

  145. 14537:145

    ۞ فَنَبَذْنَـٰهُ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٌ

    But We threw him onto the open shore while he was ill.

  146. 14637:146

    وَأَنۢبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ

    And We caused to grow over him a gourd vine.1

  147. 14737:147

    وَأَرْسَلْنَـٰهُ إِلَىٰ مِا۟ئَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ

    And We sent him1 to [his people of] a hundred thousand or more.

  148. 14837:148

    فَـَٔامَنُوا۟ فَمَتَّعْنَـٰهُمْ إِلَىٰ حِينٍ

    And they believed, so We gave them enjoyment [of life] for a time.

  149. 14937:149

    فَٱسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ ٱلْبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلْبَنُونَ

    So inquire of them, [O Muḥammad], "Does your Lord have daughters while they have sons?1

  150. 15037:150

    أَمْ خَلَقْنَا ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ إِنَـٰثًا وَهُمْ شَـٰهِدُونَ

    Or did We create the angels as females while they were witnesses?"

  151. 15137:151

    أَلَآ إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ

    Unquestionably, it is out of their [invented] falsehood that they say,

  152. 15237:152

    وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَـٰذِبُونَ

    "Allāh has begotten," and indeed, they are liars.

  153. 15337:153

    أَصْطَفَى ٱلْبَنَاتِ عَلَى ٱلْبَنِينَ

    Has He chosen daughters over sons?

  154. 15437:154

    مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ

    What is [wrong] with you? How do you make judgement?

  155. 15537:155

    أَفَلَا تَذَكَّرُونَ

    Then will you not be reminded?

  156. 15637:156

    أَمْ لَكُمْ سُلْطَـٰنٌ مُّبِينٌ

    Or do you have a clear authority?1

  157. 15737:157

    فَأْتُوا۟ بِكِتَـٰبِكُمْ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ

    Then produce your scripture, if you should be truthful.

  158. 15837:158

    وَجَعَلُوا۟ بَيْنَهُۥ وَبَيْنَ ٱلْجِنَّةِ نَسَبًا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ ٱلْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ

    And they have made [i.e., claimed] between Him and the jinn a lineage, but the jinn have already known that they [who made such claims] will be brought [to punishment].

  159. 15937:159

    سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ

    Exalted is Allāh above what they describe,

  160. 16037:160

    إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ

    Except the chosen servants of Allāh [who do not share in that sin].

  161. 16137:161

    فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ

    So indeed, you [disbelievers] and whatever you worship,

  162. 16237:162

    مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَـٰتِنِينَ

    You cannot tempt [anyone] away from Him

  163. 16337:163

    إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ ٱلْجَحِيمِ

    Except he who is to [enter and] burn in the Hellfire.1

  164. 16437:164

    وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ

    [The angels say],1 "There is not among us any except that he has a known position.2

  165. 16537:165

    وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلصَّآفُّونَ

    And indeed, we are those who line up [for prayer].

  166. 16637:166

    وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلْمُسَبِّحُونَ

    And indeed, we are those who exalt Allāh."

  167. 16737:167

    وَإِن كَانُوا۟ لَيَقُولُونَ

    And indeed, they [i.e., the disbelievers] used to say,1

  168. 16837:168

    لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ

    "If we had a message from [those of] the former peoples,

  169. 16937:169

    لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ

    We would have been the chosen servants of Allāh."

  170. 17037:170

    فَكَفَرُوا۟ بِهِۦ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ

    But they disbelieved in it,1 so they are going to know.

  171. 17137:171

    وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلْمُرْسَلِينَ

    And Our word [i.e., decree] has already preceded for Our servants, the messengers,

  172. 17237:172

    إِنَّهُمْ لَهُمُ ٱلْمَنصُورُونَ

    [That] indeed, they would be those given victory

  173. 17337:173

    وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَـٰلِبُونَ

    And [that] indeed, Our soldiers [i.e., the believers] will be those who overcome.1

  174. 17437:174

    فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ

    So, [O Muḥammad], leave them for a time.

  175. 17537:175

    وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ

    And see [what will befall] them, for they are going to see.

  176. 17637:176

    أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ

    Then for Our punishment are they impatient?

  177. 17737:177

    فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلْمُنذَرِينَ

    But when it descends in their territory, then evil is the morning of those who were warned.

  178. 17837:178

    وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ

    And leave them for a time.

  179. 17937:179

    وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ

    And see, for they are going to see.

  180. 18037:180

    سُبْحَـٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ

    Exalted is your Lord, the Lord of might, above what they describe.

  181. 18137:181

    وَسَلَـٰمٌ عَلَى ٱلْمُرْسَلِينَ

    And peace upon the messengers.

  182. 18237:182

    وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

    And praise to Allāh, Lord of the worlds.